台文所博士羅詩雲以生動的表情講述自己閱讀《漂浪的小羊》的感受。攝影:陳紫瑩。 參加者專注地聆聽講者的分享。攝影:陳紫瑩。 |
|
《漂浪的小羊》是陳蕙貞以14歲之齡完成的一部半自傳體小說,她在日本出生,父親是到中國留學後移居日本的臺灣人。這本小說描寫主角田慧真,一個原籍臺灣,但在日本生活的少女的故事。作者在書中批判日本殖民,也批判資本家,某種程度上反映當時年紀尚輕的作者受到父親支持社會主義的影響。
作者在書中多次提到主角如何痛恨這些侵略中國的日本人,她在學校不斷被同學欺負,被取笑為「清國奴」、「支那人」,讓主角曾一度想放棄自己的姓氏,改日本姓,但被父親斥責後打消念頭。這些情節揭露在二戰時期,旅日臺灣家庭所共同面對的國籍認同問題。
為什麼如此愛國、精通中日兩種語言的陳蕙貞要用日文寫作呢?「陳蕙貞希望讓當時還是使用日文的臺灣人讀到這個故事。」羅詩雲解釋,作者想讓臺灣同胞了解她的愛國精神和在日本所遇到的不公平對待。
教育系蕭如萍坦言,這本書和她想像的有點不一樣,因為沒有看過本書,以為會是一個青春洋溢的故事,聽完分享後覺得有點沉重。